Inglês, francês, português, inglês, francês, português. As línguas estão sempre a mudar na minha cabeça, já não sei qual devo falar e com quem. Os pensamentos esses vão saltitando de uma para a outra chegando mesmo a misturá-las.
É caso para dizer, “What the heck, comment ça ce fait que ma tête soit aussi baralhada?”.
Esta massa cinzenta está a tornar-se um autentico melting pot.
terça-feira, 27 de novembro de 2007
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
4 comentários:
Tas a ficar "confounding" como o Henrique Duarte :P
Ora aí está uma óptima palavra da qual já não me recordava mas que se aplica perfeitamente. Mais uma das muitas maravilhas que se aprende na faculdade.
eheheh giro!
Aposto que ja pensas em ingles :)
Sim, já dei comigo a pensar em inglês mas também voltei a dar comigo a pensar em francês, o que já não me acontecia há uns anitos. O melhor é quando me falam e sem querer respondo numa língua diferente daquela em que a pergunta foi feita.
Enviar um comentário